披头士五十年
Fashion.hangzhou.com.cn  2012年08月08日 16:47:44 星期三  来源:外滩画报
     1963年的一个工作日午后,16岁的保罗·巴雷夫(PaulBerriff)带着女友,来到位于约克郡哈德斯菲尔德的一家剧院后台。时间是下午3点半,距离披头士现场彩排还有两个半小时。此时的剧院空空荡荡,只开了半盏射灯。

 

 

披头士

 

 

    巴雷夫手持相机,一会儿,他将记录这支乐队的彩排。

  突然间,舞台灯一盏接一盏地亮了。约翰·列侬来了,接着是保罗·麦科特尼、乔治·哈里森和林戈·斯塔尔。他们在舞台上摆弄话筒,调试吉他,遂开始彩排新的单曲《I want to hold your hand》。

  “他们几天前刚刚完成了这首歌,当天晚上将首次在观众面前表演。我猜这是他们那么早到剧院排练的原因吧。”记者在利物浦的披头士传奇故事纪念馆(Bealtes Story)遇到65岁的巴雷夫。最近,那里正在举办一个叫作Beatles Hidden Gallery的摄影展,展出的是巴雷夫1963至1964年间,跟随披头士巡回演出时拍下的影像资料。

  半个世纪过去了,当年的那个菜鸟摄影师,已成长为全英最成功的纪实摄影师、纪录片导演和制作人,但他依然认为那是他生命中最神奇的一个时刻——他在后台亲眼目睹了这支二十世纪最成功的摇滚乐队的排演。“为确保首演成功,他们排演了一遍又一遍。当时整个剧院除了他们,只有我和我女友,就像是披头士专为我们演出似的。”

  那一年,列侬、斯塔尔23岁,麦卡特尼21岁,哈里森20岁——披头士的故事才刚刚开始。在巴雷夫的镜头下,人们可以观测到一支乐队成名初期的风貌:男孩们在经纪人布莱恩·爱普斯坦的要求下,穿着精致时髦的西装,打着领带。

  在巴雷夫记忆里,哈里森总是烟不离手,列侬相对阴郁,麦卡特尼则是开心果。他指挥大家将椅子按照火车车厢的样子排成一排,列侬是引擎,而坐在最后的自己则是守卫??

  这列火车已经飞速驶出,等待前方站台所迎接的,是流行乐坛历史上最伟大的摇滚乐队。据美国唱片业协会统计,披头士乐队专辑的全球总销量超过10亿张;在英国,他们总共有15张冠军专辑,在美国则有19张冠军专辑和20首冠军单曲。以上数字皆创造了流行音乐史上的最高纪录。

  “就我看来,多数流行乐手都不值一提,够格让我写一本传记的更是凤毛麟角。他们的故事和音乐必须足够澎湃,他们的成就必须比仅仅写几首歌要高许多。”《纽约时报》畅销书作者鲍勃·斯皮茨(Bob Spitz)这样告诉《外滩画报》。这位眼界颇高的作家只给诸如鲍勃·迪伦等少数音乐人立书做传,他为披头士写的传记《The Beatles: The Biography》于2005年出版,足足有960页。在他看来,也只有披头士能激起他蓬勃的写作欲望。

  “我花了9年时间,采访了400多人,原稿足有2800页。当一切完成后,我依然觉得不够。这支乐队重新定义了摇滚音乐,塑造了一代人的价值观。”斯皮茨说道。

  “猫王”迷

  阿尔伯特码头(Albert Dock)位于利物浦市中心最繁华的地段。著名的泰德现代美术馆就矗立在码头一边的红色建筑内,而披头士传奇故事纪念馆则在另一边。

  自1846年启用以来,阿尔伯特码头便成为利物浦与世界连接的桥梁。1950年代, “猫王”埃尔维斯·普雷斯利的唱片通过阿尔伯特码头,传到了利物浦年轻人手中。他们被深深地震撼了,其中就包括后来组建披头士乐队的几个男孩。

  “当我第一次听到《Heartbreak Hotel》时,我的头发都竖起来了。

  我们不知道他是怎么做到的,对我们来说这太棒了。”列侬曾说。他对“猫王”痴迷不已,不仅在卧室里张贴“猫王”海报,还留起了类似的飞机头,尝试以他的方式演唱;麦卡特尼亦是如此,他学埃尔维斯的方式弹钢琴,直到父亲完全受不了地嚷道:“如果你不能好好弹琴,那就索性不要弹了!”

  几年后,他们自己组建的乐队,很快让人们暂时忘记了“猫王”。后来有美国媒体这样形容披头士:“4个‘猫王’加起来,减去6岁,加上英国腔和讥讽的腔调,这就是披头士。”

  保罗·巴雷夫第一次注意到披头士,是在利兹Odeon剧院的舞台上。当年的巴雷夫还是摄影界的新人,刚刚离开学校,正为自己的首个专题寻找拍摄目标。虽然此前对披头士一无所知,但凭着年轻人的本能,他几乎第一眼就相中了这支乐队。“他们一上场,女孩的尖叫声瞬间将整个剧院淹没,你几乎听不清楚他们在唱什么,却还是能感受到一种异乎寻常的氛围。他们太有魅力了。对我们这样的年轻人来说,他们正是我们需要的。”巴雷夫对记者说。

  作为披头士的第一批乐迷,出生于1950年的巴雷夫是英国战后“婴儿潮”的一代。当时的英国经历了二战,百废待兴,饱受颠沛流离之苦的老人们希望自己的孩子过上宁静祥和的生活,但新一代则认为循规蹈矩的生活太老套。

  这群年轻人对循规蹈矩的英国流行文化同样感到厌倦。他们渴望看到更具视觉刺激的表演方式。于是,年轻人将视线转向大洋彼岸的美国,包括格里高利·派克、奥黛丽·赫本、詹姆士·迪恩在内的许多美国明星都对英国产生了重要影响,其中又以“猫王”埃尔维斯·普雷斯利为甚。在此之前,英国年轻人从未见识过如此激情四溢的舞台表现力。

  “猫王”曾说:“当站在舞台上的时候,你必须带给观众一场秀,一场能够吸引人群的秀。”这种在舞台上尽情燃烧的表演风格,对早期的披头士影响极大。“是他将我们带出了利物浦,”约翰·列侬曾这样说道,“是他让我们第一次感觉到摇滚是多么酷,甚至可以超过蓝调和爵士。”

  “我最爱他大约1956年时的样子,非常年轻、帅气,有璀璨的双眸,有古典的美妙嗓音,还非常幽默,激情四溢。”麦卡特尼说道。

  这句评论听上去多少有些耳熟。“年轻、帅气、幽默、激情”,同样是人们对当时披头士的评价。

  “在他们之前从未有英国乐队那样表演。他们会在表演间隙开一些玩笑,很会与歌迷互动。对年轻人来说,他们既酷又时髦。”披头士成立初期的演出地“洞穴”俱乐部(The Cavern)的合伙人比尔·海克尔(Bill Heckle) 告诉记者。

作者: 编辑:陈琳

我也来说两句: 0条评论 查看评论
 会员登录名 密码 [注册]
杭州网版权与免责声明:
① 凡本网注明“稿件来源:杭州网(包括杭州日报、都市快报、每日商报)”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属杭州网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:杭州网”,违者本网将依法追究责任。 ② 本网未注明“稿件来源:杭州网(包括杭州日报、都市快报、每日商报)”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:杭州网”,本网将依法追究责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。 ③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与杭州网联系。
网站简介  |  关于我们  |  广告服务  |  建站服务  |  帮助信息  |  联系方式

增值电信业务经营许可证:浙B2-20110366 | 信息网络传播视听节目许可证:1105105
杭州网(杭州网络传媒有限公司)版权所有未经授权禁止复制或镜像
法律顾问:浙江智仁律师事务所律师 马宏利